Stories
Slash Boxes
Comments
NOTE: use Perl; is on undef hiatus. You can read content, but you can't post it. More info will be forthcoming forthcomingly.

All the Perl that's Practical to Extract and Report

The Fine Print: The following comments are owned by whoever posted them. We are not responsible for them in any way.
 Full
 Abbreviated
 Hidden
More | Login | Reply
Loading... please wait.
  • Sometimes it's easier to keep the english word instead of picking one of the possible translations. This reduces risks of being ambiguous or misunderstood by your readers.

    Sometimes the target language is simply not expressive enough to coin a good translation. A typical example is the french word télécharger, which translates upload and download. You'll use the french word when the context is clear. When you have to be more specific, the english words come to mind.