Stories
Slash Boxes
Comments
NOTE: use Perl; is on undef hiatus. You can read content, but you can't post it. More info will be forthcoming forthcomingly.

All the Perl that's Practical to Extract and Report

The Fine Print: The following comments are owned by whoever posted them. We are not responsible for them in any way.
 Full
 Abbreviated
 Hidden
More | Login | Reply
Loading... please wait.
  • s/繁體中文/简体中文/

    s/по-русски/по-русский/

    s/deutsche/Deutsch/

    See http://use.perl.org/comments.pl?sid=37954&cid=59640 [perl.org].

    • Fixed (I think), thanks :)

      • Did not find where you've chanded s/по-русски/по-русский/, but that suggestion is obviously wrong :-) You never may say "по-русский": there is simply no way in the language to create this construction.
    • s/по-русски/по-русский/

      That change is incorrect, to the best of my knowledge.

      The adjective ("Russian") is русский, but the adverb ("in Russian") is по-русски.

      --

      -- 
      Esli epei eto cumprenan, shris soa Sfaha.
      Aettot ibrec epesecoth, spakhea scrifeteis.

  • I love the tip about talking to the bear (paraphrasing: saying your problem out loud often helps, even if you talk to a stuffed animal). I bounce quite a few problems and ideas off of my daughter's plush toys. One of them is really smart at Perl, and I swear he's making me smarter too.
    --
    Rick (www.rickumali.com) Umali