So, this morning Elizabeth Sophia Pavlović was officially registered at the Cambridge Registry Office. "'Elizabeth' is a good name", said the registrar, but when she signed the certificate it became obvious that maybe there was a reason why she was biased.
Curiously, we didn't have to do that much data entry as the details had already been sent electronically from The Rosie. The standards for "place of birth" are not quite consistent. She had to look mine up in a ring binder of typewritten pages ("Where is St Pancras now?" - answer, "St Pancras, Camden"), whereas Andrea was simply "Austria", even though we'd said Vienna.
I was quite surprised that they can do accents. Even accents not in ISO-8859-1. Let's see how the rest of the UK's IT infrastructure can cope. However, the registrar explained that accents were important. They've had more than one Polish name registered, but without the accent. The documentation is then sent off to get a Polish passport for the baby, and is rejected, because the name doesn't match - accented letters are not the same as unaccented letters. Austria seems to be more forgiving, but likely in this case it's because it's actually a Croatian surname, ć not being in the German alphabet.
Also, it turns out that "are you married?" is an important question. You might have thought reading out legal disclaimers came in with the F.S.A., but this one dates from 1973. However, she did joke "do you want to get married? I can do you a double." Unlike registering a birth, I don't think that that's free, though.
Next up, a passport.